三三@奈良TIME

你若安好,便是晴天。

主要就是更一些翻译什么的。
日语也就中等水平,有错误请轻拍。

Love Fighter Vol.65 2005-10-06

昨天的雨,一直下下停停呢。


下雨天,虽然会感觉黏糊糊的,

但是我会边听着BOB MARLEY

或是JACK JOHNSON的歌一边度过哦。


柔柔的,感觉很不错哦。

那样的GROOVE和雨天也很相称。


虽说是在下雨,却是太阳雨的那种感觉。

不过嘛,真的和各种的雨天都很合拍,

大家今后也请试着听听这些音乐来度过哦。


想要做更多更多的音乐啊!

想要早早的来传递给大家呢~


等到那个时候,要更多更多的KISS哦~

让人难忘的KISS,

好吗~


今天也按照自己的方式,继续前行吧!

嗒咔嗒咔嗒咔嗒咔♪


==========================

昨日は雨が降ったり 


止んだりだったね 




雨の日はね 
ベタだけれど 


僕はボブマーリーとか 


ジャックジョンソンとかを 


聴いて過ごすよ 




良いんだよね柔らかくて 


エッジの中にある 


グルーブが雨に合う 




雨は雨でも 


お天気雨なニュアンスだけど 


雨全般に似合う気がしてる 


みんなも今後聴いて 
過ごしてみてね 




音楽たくさんしたいな 




みんなに早く届けたい 




もしその時が来たら 


たくさんたくさん 


キスしようね 




忘れられないキス 



ね 




今日も自分らしく 


歩いてゆこう 



テクテクテクテク♪

==========================

终于又回到了可以安定分分时间补LF的日子。

单曲循环「追光者」久违的写完了上面这段。

たくさんキスしたいね、

先生が差した光だけでも。


PS  「エッジの中にある 
グルーブ」

        实在是没有想到应该怎么表述,

        所以有偷懒...

        有日语和中文功底扎实的姑娘,

        可以告诉我吗(笑)


评论

热度(19)